འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། བླ་མ་མཆོག་གསུམ་འཇམ་དཔལ་ལྷར། །གུས་པས་སྐྱབས་མཆི་མཁའ་མཉམ་འགྲོ །བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཐོབ་ཕྱིར། །འཇམ་དཔལ་ཁྲག་འཐུང་བསྒྲུབ་པར་བགྱི། །ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ། ཆོས་ཀུན་སྟོང་པའི་ངང་ཉིད་ལས། །སྒྱུ་མ་ལྟ་བུའི་ཆོ་འཕྲུལ་རྩལ། །ཟིལ་གནོན་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་ཤར། །མཐིང་ནག་ཨེ་དབྱིངས་ཀླུ་གཉན་དང། །ས་བདག་ཕྱོགས་སྐྱོང་མ་ཧེའི་སྟེང་། །བདག་ཉིད་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་སྐུ །མཐིང་ནག་དབུ་གསུམ་ཕྱག་དྲུག་པ། །གཡས་དཀར་གཡོན་དམར་དབུས་མཐིང་ཞལ། །འཁོར་ལོ་རལ་གྲི་རྡོ་རྗེ་གཡས། །བེ་ཅོན་གཏུན་ཤིང་སྡིགས་མཛུབ་གཡོན། །གར་དགུའི་ཉམས་ལྡན་ཞབས་བཞི་བགྲད། །དུར་ཁྲོད་འཇིགས་པའི་ཆས་ཀྱིས་བརྒྱན། །གཡོན་ན་ཡུམ་ཆེན་གསོད་བྱེད་མཐིང་། །ཙིཏྟ་ཐོད་ཁྲག་སྟོབ་ཅིང་འཁྱུད། །ཐུགས་ཀར་ཡ་མ་རཱ་ཛ་སྨུག །འཁོར་ལོ་སྙིང་འཛིན་ཐུགས་ཀ་ན། །ཕྱག་རྡོར་ལྗང་ནག་རྡོ་རྗེ་དང་། །སྙིང་འཛིན་ཐུགས་ཀར་རུ་སྦལ་གནས། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་ཉི་ཟླའི་དབུས། །མཐིང་ནག་ཨེ་ཡིག་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར། །སྤྱི་བོར་མཁའ་ལྡིང་ཕྲག་པར་ཁྱུང་། །སོག་པར་སྟག་ཆེན་ནུ་ཁར་སེང་། །སྟ་ཟུར་དུག་སྦྲུལ་ཟུང་རེ་འགྱེད། །བ་སྤུ་ཁྲོ་ཚོགས་
མཚོན་ཆ་འབར། །རྔམ་བརྗིད་ནམ་མཁའ་གང་བའི་སྐུ །གཏུམ་དྲག་གཤིན་རྗེའི་ཚོགས་ཀྱིས་བསྐོར། །མ་བཅོས་ལྷུན་གྲུབ་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །གདོད་ནས་དག་པའི་ཟིལ་གནོན་དཔལ། །འཁོར་འདས་ཀུན་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཆེ། །གསལ་བཏབ་སྟོང་སྲོག་ཨྱཻ་རིང་བཟླ། །ཨྱཻ་ཨྱཻ་ཨྱཻ། ཨ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཡ་མ་ཡེ་ཨོཾ། ཀཱ་ལ་རཱུ་པ་ཀ་པ་ཡེ་ཨཱྃཿ ཧྲཱིཥྚི་ཨ་པ་ཡེ་ཧཱུྃ། ཨ་ཨ་ནེ་ཨ་ནེ། ཨུ་ཨུ་ནེ་ཨུ་ནེ། དུ་དུ་ནེ་དུ་ནེ། ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ། ར་རཱི་ལ་ལཱི། དུ་རུ་ཡེ། བྱ་ཙ་ཡེ། སིཾ་ཧ་ཡེ། ཧྲི་ད་ཡེ། བྷི་ཏ་ཡེ། ཙིཏྟ་ཡེ། ཧ་ལ་ཡེ། མུ་ཀ་ཡེ། ཨུ་ཨུ་ནེ་ཨུ་ཨུ་ནེ། བྱི་ཏྲི་ཏ། ཨ་ཨ་ནན། ཡ་མ་རཱ་ཛ། ཡ་མ་རཀྴ། ཡ་མ་རཀ་ཨ། ཡ་མ་རཀྵ། བཻ་ཏཱ་ལི་ཀྲོ་དྷཱི་ཤྭ་རཱི་མ་མ་ཨེ་ཀ་ཛཱ་ཊི། དྷེ་མ་ཁ་ལ་བཾ་རིལ། རུ་ལུ་རུ་ལུ། ཤྲཱི་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཡ་མ་ཀརྨ་རོ་ཥ་ན། ཀྲོ་དྷ་ཙཎྜ། རཀྴ་མོནྟ། ཨཱཿཧཱུྃ་ཛཿ ཐུན་མཚམས་མཆོད་བསྟོད་ཕྲིན་ལས་གསོལ། སྣོད་བཅུད་ཡེ་ཤེས་ཐིག་ལེ་ཆེར། །ཧཱུྃ་གིས་བསྡུ་ཞིང་འཁོར་འདས་ཆོས། །མ་བཅོས་སྤྲོས་བྲལ་ཁྱབ་བརྡལ་བའི། །འོད་གསལ་ཆེན་པོའི་ངང་མདངས་བསྐྱང་། །དེ་ནས་ཕཊ་ཅེས་ཐུན་མཚམས་ལྷར། །ཆུ་ལས་ཆུ་ལྦུར་བཞིན་དུ་ལྡང་། །དགེ་བ་འདི་ཡིས་མྱུར་དུ་བདག །ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་འགྲུབ་གྱུར་ནས། །འགྲོ་བ་གཅིག་ཀྱང་མ་ལུས་པ། །དེ་ཡི་ས་ལ་འགོད་པར་ཤོག །ཅེས་བརྗོད་རྗེས་ཀྱི་སྤྱོད་ལམ་བསྐྱང་། །ཟིལ་གནོན་སྒོམ་རིམ་ཉུང་ངུའི་ཚིག །ཆེན་པོའི་འདོད་སྟེར་བདུད་རྩིའི་དཔལ། །གང་འདི་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ་ཡི། །བློ་མཚོའི་དཔྱིད་ལས་བསྐྲུན་པ་དགེ། །།
འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

文殊威猛印相修法日修仪轨
作者：久美多杰
文殊威猛印相修法日修仪轨。文殊威猛印相修法日修仪轨。
至上师三宝文殊尊，
虔诚皈依等同虚空众，
为证无上菩提胜果位，
我今修持文殊忿怒尊。
嗡萨巴瓦谢达萨尔瓦达玛萨巴瓦谢多航（藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ，梵文拟音：Oṃ svabhāva śuddhāḥ sarva dharmāḥ svabhāva śuddho'haṃ，梵文天城体：ॐ स्वभाव शुद्धः सर्व धर्माः स्वभाव शुद्धोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం స్వభావ శుద్ధాః సర్వ ధర్మాః స్వభావ శుద్ధోऽహం，汉语字面意义：自性清净一切法自性清净我，汉语拟音：嗡斯哇巴哇舒达萨儿瓦达尔玛斯哇巴哇舒多杭）。
一切法性空性中，
如幻化现神通力，
威猛大坛界显现。
深蓝E空龙神与，
地主方守水牛上，
自身威猛印相身，
深蓝三头具六臂，
右白左红中蓝面，
右持轮剑与金刚，
左执杵棒威指印，
九种舞姿四足展，
尸林可畏装饰严。
左有明妃索杰蓝，
心髓头骨血供抱。
胸前阎摩罗札紫，
手持法轮握心间，
金刚手尊暗绿色，
手执金刚握心间，
心间龟形安住处。
其心日月轮中央，
深蓝E字咒环绕。
顶上大鹏肩上鹰，
腰间大虎胸前狮，
各角毒蛇相盘绕。
毛孔忿众武器燃，
威德充满虚空身，
凶猛阎罗众围绕。
无作任运圆满佛，
本初清净威猛尊，
轮涅一切大自在，
明观空性眼长诵。
眼眼眼（藏文：ཨྱཻ་ཨྱཻ་ཨྱཻ，梵文拟音：Ayai ayai ayai，梵文天城体：अयै अयै अयै，梵文泰卢固体：అయై అయై అయై，汉语字面意义：眼眼眼，汉语拟音：阿耶阿耶阿耶）
阿卓得卡雅曼塔卡雅玛耶嗡（藏文：ཨ་ཀྲོ་ཏེ་ཀ་ཡ་མཱནྟ་ཀ་ཡ་མ་ཡེ་ཨོཾ，梵文拟音：A krote ka yamāntaka ya ma ye oṃ，梵文天城体：अ क्रोते क यमान्तक य म ये ओं，梵文泰卢固体：అ క్రోతే క యమాంతక య మ యే ఓం，汉语字面意义：忿怒阎摩敌嗡，汉语拟音：阿卓得卡雅曼达卡雅玛耶嗡）
卡拉茹巴卡巴耶昂（藏文：ཀཱ་ལ་རཱུ་པ་ཀ་པ་ཡེ་ཨཱྃཿ，梵文拟音：Kāla rūpa ka pa ye āṃ，梵文天城体：काल रूप क प ये आं，梵文泰卢固体：కాల రూప క ప యే ఆం，汉语字面意义：黑色形相卡巴耶昂，汉语拟音：卡拉鲁巴卡巴耶昂）
希日提阿巴耶吽（藏文：ཧྲཱིཥྚི་ཨ་པ་ཡེ་ཧཱུྃ，梵文拟音：Hrīṣṭi a pa ye hūṃ，梵文天城体：ह्रीष्टि अ प ये हूं，梵文泰卢固体：హ్రీష్టి అ ప యే హూం，汉语字面意义：心阿巴耶吽，汉语拟音：赫日希提阿巴耶吽）
阿阿内阿内（藏文：ཨ་ཨ་ནེ་ཨ་ནེ，梵文拟音：A a ne a ne，梵文天城体：अ अ ने अ ने，梵文泰卢固体：అ అ నే అ నే，汉语字面意义：阿阿内阿内，汉语拟音：阿阿内阿内）
乌乌内乌内（藏文：ཨུ་ཨུ་ནེ་ཨུ་ནེ，梵文拟音：U u ne u ne，梵文天城体：उ उ ने उ ने，梵文泰卢固体：ఉ ఉ నే ఉ నే，汉语字面意义：乌乌内乌内，汉语拟音：乌乌内乌内）
杜杜内杜内（藏文：དུ་དུ་ནེ་དུ་ནེ，梵文拟音：Du du ne du ne，梵文天城体：दु दु ने दु ने，梵文泰卢固体：దు దు నే దు నే，汉语字面意义：杜杜内杜内，汉语拟音：杜杜内杜内）
阿依乌诶哦昂（藏文：ཨ་ཨི་ཨུ་ཨེ་ཨོ་ཨཾ，梵文拟音：A i u e o aṃ，梵文天城体：अ इ उ ए ओ अं，梵文泰卢固体：అ ఇ ఉ ఏ ఓ అం，汉语字面意义：阿依乌诶哦昂，汉语拟音：阿依乌诶哦昂）
拉日拉里（藏文：ར་རཱི་ལ་ལཱི，梵文拟音：Ra rī la lī，梵文天城体：र री ल ली，梵文泰卢固体：ర రీ ల లీ，汉语字面意义：拉日拉里，汉语拟音：拉日拉里）
杜汝耶（藏文：དུ་རུ་ཡེ，梵文拟音：Du ru ye，梵文天城体：दु रु ये，梵文泰卢固体：దు రు యే，汉语字面意义：杜汝耶，汉语拟音：杜汝耶）
雅擦耶（藏文：བྱ་ཙ་ཡེ，梵文拟音：Bya tsa ye，梵文天城体：ब्य च ये，梵文泰卢固体：బ్య చ యే，汉语字面意义：雅擦耶，汉语拟音：雅擦耶）
辛哈耶（藏文：སིཾ་ཧ་ཡེ，梵文拟音：Siṃ ha ye，梵文天城体：सिं ह ये，梵文泰卢固体：సిం హ యే，汉语字面意义：狮子耶，汉语拟音：辛哈耶）
日达耶（藏文：ཧྲི་ད་ཡེ，梵文拟音：Hri da ye，梵文天城体：ह्रि द ये，梵文泰卢固体：హ్రి ద యే，汉语字面意义：心耶，汉语拟音：日达耶）
比达耶（藏文：བྷི་ཏ་ཡེ，梵文拟音：Bhi ta ye，梵文天城体：भि त ये，梵文泰卢固体：భి త యే，汉语字面意义：比达耶，汉语拟音：比达耶）
记塔耶（藏文：ཙིཏྟ་ཡེ，梵文拟音：Citta ye，梵文天城体：चित्त ये，梵文泰卢固体：చిత్త యే，汉语字面意义：心意耶，汉语拟音：记塔耶）
哈拉耶（藏文：ཧ་ལ་ཡེ，梵文拟音：Ha la ye，梵文天城体：ह ल ये，梵文泰卢固体：హ ల యే，汉语字面意义：哈拉耶，汉语拟音：哈拉耶）
木卡耶（藏文：མུ་ཀ་ཡེ，梵文拟音：Mu ka ye，梵文天城体：मु क ये，梵文泰卢固体：ము క యే，汉语字面意义：木卡耶，汉语拟音：木卡耶）
乌乌内乌乌内（藏文：ཨུ་ཨུ་ནེ་ཨུ་ཨུ་ནེ，梵文拟音：U u ne u u ne，梵文天城体：उ उ ने उ उ ने，梵文泰卢固体：ఉ ఉ నే ఉ ఉ నే，汉语字面意义：乌乌内乌乌内，汉语拟音：乌乌内乌乌内）
毕日达（藏文：བྱི་ཏྲི་ཏ，梵文拟音：Byi tri ta，梵文天城体：ब्यि त्रि त，梵文泰卢固体：బ్యి త్రి త，汉语字面意义：毕日达，汉语拟音：毕日达）
阿阿南（藏文：ཨ་ཨ་ནན，梵文拟音：A a nan，梵文天城体：अ अ नन्，梵文泰卢固体：అ అ నన్，汉语字面意义：阿阿南，汉语拟音：阿阿南）
雅玛拉札（藏文：ཡ་མ་རཱ་ཛ，梵文拟音：Ya ma rā ja，梵文天城体：य म रा ज，梵文泰卢固体：య మ రా జ，汉语字面意义：阎魔王，汉语拟音：雅玛拉札）
雅玛热卡（藏文：ཡ་མ་རཀྴ，梵文拟音：Ya ma rakṣa，梵文天城体：य म रक्ष，梵文泰卢固体：య మ రక్ష，汉语字面意义：阎魔保护，汉语拟音：雅玛热卡）
雅玛热阿（藏文：ཡ་མ་རཀ་ཨ，梵文拟音：Ya ma raka a，梵文天城体：य म रक अ，梵文泰卢固体：య మ రక అ，汉语字面意义：阎魔热阿，汉语拟音：雅玛热阿）
雅玛热卡（藏文：ཡ་མ་རཀྵ，梵文拟音：Ya ma rakṣa，梵文天城体：य म रक्ष，梵文泰卢固体：య మ రక్ష，汉语字面意义：阎魔保护，汉语拟音：雅玛热卡）
贝达里卓迪瓦日玛玛诶卡扎提（藏文：བཻ་ཏཱ་ལི་ཀྲོ་དྷཱི་ཤྭ་རཱི་མ་མ་ཨེ་ཀ་ཛཱ་ཊི，梵文拟音：Vai tā li kro dhī śva rī ma ma e ka jā ṭi，梵文天城体：वै ता लि क्रो धी श्व री म म ए क जा टि，梵文泰卢固体：వై తా లి క్రో ధీ శ్వ రీ మ మ ఏ క జా టి，汉语字面意义：尸鬼忿怒自在我一发髻，汉语拟音：贝达里卓迪瓦日玛玛诶卡扎提）
迪玛卡拉邦日（藏文：དྷེ་མ་ཁ་ལ་བཾ་རིལ，梵文拟音：Dhe ma kha la baṃ ril，梵文天城体：धे म ख ल बं रिल्，梵文泰卢固体：ధే మ ఖ ల బం రిల్，汉语字面意义：迪玛卡拉邦日，汉语拟音：迪玛卡拉邦日）
汝噜汝噜（藏文：རུ་ལུ་རུ་ལུ，梵文拟音：Ru lu ru lu，梵文天城体：रु लु रु लु，梵文泰卢固体：రు లు రు లు，汉语字面意义：汝噜汝噜，汉语拟音：汝噜汝噜）
室日瓦日拉卓达雅玛嘎玛若夏那（藏文：ཤྲཱི་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཡ་མ་ཀརྨ་རོ་ཥ་ན，梵文拟音：Śrī vajra kro dha ya ma karma ro ṣa na，梵文天城体：श्री वज्र क्रो ध य म कर्म रो ष न，梵文泰卢固体：శ్రీ వజ్ర క్రో ధ య మ కర్మ రో ష న，汉语字面意义：吉祥金刚忿怒阎摩业忿怒，汉语拟音：室日瓦日拉卓达雅玛嘎玛若夏那）
卓达臣达（藏文：ཀྲོ་དྷ་ཙཎྜ，梵文拟音：Kro dha caṇḍa，梵文天城体：क्रो ध चण्ड，梵文泰卢固体：క్రో ధ చణ్డ，汉语字面意义：忿怒暴烈，汉语拟音：卓达臣达）
热卡门达（藏文：རཀྴ་མོནྟ，梵文拟音：Rakṣa monta，梵文天城体：रक्ष मोन्त，梵文泰卢固体：రక్ష మోన్త，汉语字面意义：保护蒙达，汉语拟音：热卡门达）
阿吽札（藏文：ཨཱཿཧཱུྃ་ཛཿ，梵文拟音：Āḥ hūṃ jaḥ，梵文天城体：आः हूं जः，梵文泰卢固体：ఆః హూం జః，汉语字面意义：阿吽札，汉语拟音：阿吽札）
修间供赞事业请，
器情智慧大明点，
以吽摄收轮涅法，
无作离戏周遍广，
光明大空性中持。
然后呼喊呸字，间隔时分尊，
如水中水泡般升起。
愿此善业速令我，
成就印相威猛尊，
众生无一不余者，
皆能安置彼果位。
如是念诵后续行持。威猛修行简要文，满足大愿甘露荣，此乃久美多杰之，智海春天所造善。
文殊威猛印相修法日修仪轨。久美多杰。



འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་ཟིལ་གནོན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

文殊威猛印相修法日修仪轨
作者：久美多杰
文殊威猛印相修法日修仪轨。久美多杰。


